βιβλιοπωλείο "χωρίς όνομα"

Ηλεκτρονικός χώρος ενημέρωσης και σχολιασμού

Ελληνοβουλγαρικές μειονότητες κι ένα αναγνωστικό που μεταμορφώθηκε σε..»μακεδονικό»

Posted by βιβλιοπωλείο "χωρίς όνομα" στο 22 Απριλίου 2011

Πολύς λόγος έχει γίνει για το περίφημο «Μακεδονικό» αναγνωστικό που επανακυκλοφόρησε η Σκοπιανή προπαγάνδα το 2006 (προηγήθηκε μια έκδοση το 1993 από τη Σκοπιανή Διασπορά στην Αυστραλία). Οι πιο ενημερωμένοι θα θυμούνται ασφαλώς και την παρουσίαση του στη Θεσσαλονίκη, παρουσία μεταξύ άλλων του Παύλου Βοσκόπουλου, του Ουράνιου Τόξου, το οποίο συνχρηματοδότησε την έκδοση, του Μιχάλη Τρεμόπουλου των Οικολόγων Πράσινων, αλλά και του..»ελληνόφωνου» κ. Κωνσταντίνου, ο οποίος πρόσφατα μάλιστα διορίστηκε στη θέση του προέδρου της Δ.Ε.Θ..

Είναι όμως αλήθεια δικό τους το περίφημο ABECEDAR;

Οι ελαχιστότατοι περιφερόμενοι του Ουράνιου Τόξου και λοιποί «υπερήφανοι απόγονοι του Αλεξανδρόφσκι» διατυμπανίζουν όπου βρεθούν και όπου σταθούν για την «πολυπληθή μειονότητα» τους καθώς και για το δίκαιο που, ως μοναδικό φαινόμενο, δεν εφαρμόζεται ποτέ στην Ελλάδα. Παραπλανούν, ψευδολογούν, ονομάζοντας «μακεδονικό» ένα αναγνωστικό που ήταν αποτελεσμα αμοιβαιων παραχωρήσεων για τις μειόνοτητες του 1924-25. Για μειονότητες ωστόσο Βουλγαρικες και Ελληνικές.

Η ιστορία, όπως γίνεται πάντα στην περίπτωση των Σκοπιανών, αποκαλύπτει την αλήθεια που προσπαθούν μάταια να διαστρεβλώσουν. Έγγραφα του 1924 έρχονται να αποδείξουν πως το «μακεδονικό» αναγνωστικό, ήταν στην πραγματικότητα Βουλγαρικό!

Για του λόγου το αληθές:

Στις 29 Σεπτεμβρίου 1924 η Ελλάδα υποχρεώθηκε να υπογράψει πρωτόκολλο περί μειονοτήτων με τη Βουλγαρία, που έμεινε γνωστό ως Πολίτη-Καλφώφ.  Το πρωτόκολλο αυτό προέβλεπε τόσο την προστασία της ελληνικής μειονότητας στη Βουλγαρία, όσο και της βουλγαρικής στην Ελλάδα, με επιστατούσα αρχή την Κοινωνία των Εθνών (μετέπειτα ΟΗΕ).

.Αν και στο πρωτόκολλο Πολίτη – Καλφώφ, δεν υπήρξε καμία αναφορά σε αναγνωστικά, παρά μόνον στην ίδρυση σχολείων για τις μειονότητες, αποφασίστηκε η έκδοση δύο βιβλίων: Ένα για τους Έλληνες της Βουλγαρίας, το οποίο ονομάσθηκε ‘ΑΛΦΑΒΗΤΑ’. Το δεύτερο, με λατινικούς χαρακτήρες, για τους Βούλγαρους που κατοικούσαν στην Ελλάδα, το οποίο δεν ήταν άλλο από το γνωστό ‘ABECEDAR’, το οποίο επικαλούνται σήμερα οι Σκοπιανοί ως «Μακεδονικό» αναγνωστικό.

Επιπλέον απόδειξη αποτελεί μεταφρασμένο βουλγαρικό άρθρο στην εφημερίδα Εμπρός το οποίο ανάμεσα σε άλλα, κάνει λόγο και για το βουλγαρικό αναγνωστικό που εξέδωσε η Ελλάδα και παρουσίασε στην Κοινωνία των Εθνών.

Παρά τα όσα καταγγέλουν ακόμη και στις μέρες μας για τη χρήση λατινικών χαρακτήρων κλπ στο αναγνωστικό οι «μακεδονίζοντες» Βούλγαροι, και αναμασούν οι βουλγαρίζοντες Σκοπιανοί υφάρπαγες, η αλήθεια είναι ότι η Ελλάδα, είτε από πίεση, είτε από βλακεία, εξέδωσε το βουλγαρικό αναγνωστικό το Νοέμβριο του 1925 και παρόλο που το Πρωτόκολλο δεν βρισκόταν σε ισχύ. Και ενώ το βουλγαρικό αναγνωστικό του 1925 κυκλοφορεί ευρέως στο διαδίκτυο, το αντίστοιχο ελληνικό είναι άφαντο. Μα μήπως εκδόθηκε και ποτέ;

Επιπλέον, μπορούν τα φρικιά των Βαλκανίων να μας παρουσιάσουν το αντίστοιχο ελληνικό αναγνωστικό το οποίο απευθύνεται στην πολυπληθή ελληνική ομογένεια που ζει στα θρασύτατα γειτονικά κράτη; Διότι για μεν τη Βουλγαρία, η ελληνικής εθνικότητας πολίτες σήμερα ξεπερνούν τις 200 χιλιαδες.. ενώ στο ψευδοκρατίδιο ξεπερνούν με βεβαιότητα τις 100 χιλιαδες.

Το Πρωτόκολλο Πολίτη-Καλφώφ

Ο ένας από τους λόγους που οδήγησε στην ακύρωση του Πρωτοκόλλου ήταν η Σερβία, η οποία διαμαρτυρήθηκε έντονα κατά της συμφωνίας, φοβούμενη ότι η Βουλγαρία θα της προκαλούσε ζημιά στο νότο. Κατέκρινε δρυμύτατα μάλιστα την ελληνική κυβέρνηση για αυτή της την απόφαση, εφόσον η βουλγαρική κυβέρνηση γνώριζε καλά πως δεν υπάρχουν βουλγαρικοί πληθυσμοί μέσα στην ελληνική Μακεδονία. (Βλ.παρακάτω άρθρο της Σερβικής εφημερίδας Νότιος Αστήρ)

Έτσι λοιπόν η ελληνική κυβέρνηση άρχισε να αναθεωρεί το Πρωτόκολλο. (βλ. τηλεγράφημα Καραπάνου στο οποίο προτείνεται στην Ελλάδα να δηλώσει έπειτα από συνεννόηση με τη Σερβία, ότι η Σερβική μειονότητα στην Ελλάδα θα προστατευθεί ακόμη κι αν δεν υπάρξει αμοιβαία δήλωση από πλευράς Σερβίας. Ο Ελ. Βενιζέλος προτείνει την ακύρωση του Πρωτοκόλλου ώστε να εξομαλυνθούν οι σχέσεις της Ελλάδας με τη Σερβία.

Σημείωση: Σερβική μειονότητα που ωστόσο δεν ξεπερνούσε τα 33 άτομα…

 

 

Ωστόσο, ο κυριότερος λόγος της απόρριψης του Πρωτοκόλλου απο την Ελληνική Εθνοσυνεύλεση στάθηκε το ρατσιστικό προγκρόμ που εφάρμοσαν Βούλγαροι “παρακρατικοί” εναντίον της Ελληνικής μειόνοτητας,  με αποτέλεσμα να υπάρξουν ακόμη και δολοφονίες Βούλγαρων πολιτών μόνο και μόνο επειδή ήταν Έλληνες στην εθνικότητα.

Όταν οι Βούλγαροι επιτέθηκαν στην Μακεδονία, δολοφονώντας 3 Έλληνες στρατιώτες σε φυλάκιο και έναν λοχαγό, η Ελλάδα απείλησε ότι θα εισβάλει στη Βουλγαρία. Η Βουλγαρία μάλιστα ισχυρίστηκε ότι είχε εισβάλει ελληνικός στρατός στα εδάφη της, κάτι που το Γενικό Επιτελείο Στρατού διέψευσε κατηγορηματικά. Τότε η Βουλγαρία ζήτησε τη βοήθεια της Κοινωνίας των Εθνών, η οποία έστειλε αξιωματικούς της ως επιτηρητές της ειρήνης στην περιοχή.

Η Βουλγαρία ωστόσο, δε σταμάτησε να επιθυμεί την έξοδο της στο Αιγαίο, και με προκλήσεις, συκοφαντίες και επιθέσεις κομιταζήδων, δε σταμάτησε να προκαλεί πληγές στην Ελλάδα, που εκτελώντας τις επιθυμίες των Μεγάλων Δυνάμεων, υποχωρούσε χωρίς αντίδραση..

 

 

Το χρονικό του πρωτοκόλου αναλυτικά συνοδευόμενο από τα πρωτότυπα έγγραφα:

1924 Ιανουάριος 7

Eπιστολή του Δ. Κακλαμάνου προς τον Ελ. Βενιζέλο με την οποία αποστέλει αντίγραφο τηλεγράφηματος σχετικά με το ελληνοβουλγαρικό Πρωτόκολλο. Αξίζει να σημειωθεί το σχόλιο του κ. Κακλαμάνου σχετικά με αυτό: η Ελλάδα «εισήλθε αφελώς εις την σφηκοφωλέαν, εξεγείροντας όλο το σμήνος των σφηκών».

Ακολουθεί το απόρρητο τηλεγράφημα του Δ. Κακλαμάνου, στο οποίο αναφέρονται οι πιέσεις που δέχεται η Ελλάδα να υπογράψει το πρωτόκολο περί μειονοτήτων.

1924 Σεπτέμβριος 29

Λίστα εγκλημάτων που διαπράχθηκαν από το Σεπτέμβριο του 1924 και έπειτα, εναντίον του ελληνικού στοιχείου στη Βουλγαρία. Τονίζεται ότι κανείς από τους τελούντες τα εγκλήματα δεν συλλήφθηκε ή ενοχλήθηκε με οποιονδήποτε τρόπο.

1924 Οκτώβριος 15

Μετάφραση άρθρου της Σερβικής εφημερίδας «Νότιος Αστήρ» σχετικά με το ελληνοβουλγαρικό Πρωτόκολλο. Αναφορά στη σερβική μειονότητα στην Ελλάδα αλλά και δριμύ κατηγορώ στην χώρα μας η οποία, ανάμεσα σε άλλα, δε θα καταστεί ποτέ ειλικρινής φίλη και σύμμαχος της Σερβίας. Αξίζει να τονίσουμε πως οι Σέρβοι αναφέρονται στο υποδουλωμένο από την Ελλάδα τμήμα της δικής τους Μακεδονίας..

1924 Νοέμβριος 4

Τηλεγράφημα του έλληνα υπουργού εξωτερικών προς την Πρεσβεία της Ελλάδας στο Βελιγράδι, σχετικό με την απαίτηση της Σερβίας για  συμφωνία αναγνώρισης μειονοτήτων στις δυο χώρες, χωρίς την ανάμειξη της Κοινωνίας των Εθνών.

Αναφέρονται μεταξύ άλλων, η δυσφορία της Σερβικής κυβέρνησης προς τη Συμφωνία Ελλάδας-Βουλγαρίας, η απαίτηση της Σερβίας να ανοίξουν Σερβικά σχολεία στην Ελλάδα, αλλά και η απάντηση της Ελλάδας, η οποία κρίνει πως η Σερβία είτε δεν πληροφορήθηκε σωστά, είτε δεν κατανόησε πλήρως τους λόγους για τους οποίους η Ελλάδα απέρριψε τις απαιτήσεις της. (σ.σ. Όπως αναφέρεται και στο τηλεγράφημα, ξενόγλωσσα σχολεία και εκκλησίες, δε μπορούσαν να δημιουργηθούν παρά μόνο εάν οι κάτοικοι οι ίδιοι το ζητούσαν και εφόσον εμφάνιζαν, βάσει νόμου, τον απαιτούμενο αριθμό 50 μαθητών ξένης εθνικότητας).

Ο υπουργός κλείνει το τηλεγράφημα εκφράζοντας τα σχέδια της Ελλάδας να εγκαταστήσει μεταξύ των αλλόγλωσσων πληθυσμών έλληνες πρόσφυγες, πράγμα που θα αναγκάσει τους πληθυσμούς αυτούς να φύγουν από τη χώρα, περιορίζοντας έτσι τον κίνδυνο στο ελληνικό έδαφος. 

1924 Νοέμβριος 14

Τηλεγράφημα του Μεταξά σχετικά με το καθεστώς της βουλγαρικής μειονότητας στην Ελλάδα και της ελληνικής μειονότητας στη Βουλγαρία.

1924 Δεκέμβριος 17
 

Τηλεγράφημα του Α.Καραπάνου προς την Πρεσβεία της Ελλάδας στο Παρίσι σχετικά με τις μειονότητες. Στο τηλεγράφημα αυτό γίνεται για πρώτη φορά λόγος περί χρήσης της Σλαβομακεδονικής διαλέκτου στα σχολεία σλαβικών μειονοτήτων στην Ελλάδα, πράγμα που βρίσκει επιφυλακτικούς τους εκπροσώπους της Κοινωνίας των Εθνών, οι οποίοι δεν το συνιστούν ως λύση στην Ελλάδα.

1924 Δεκέμβριος 19

Τηλεγράφημα του υπουργού Ν.Πολίτη προς το Υπουργείο Εξωτερικών σχετικά με πρόταση του Ελ. Βενιζέλου για ακύρωση του Πρωτοκόλλου της Γενεύης από την Ελληνική πλευρά. Ο Βενιζέλος προτείνει την ακύρωση του πρωτοκόλλου Πολίτη-Καλφώφ, για εξομάλυνση των σχέσεων της Ελλάδας με την Σερβία.

Πίνακας με την κατάσταση των σχολείων των μειονοτήτων στην Ελλάδα σύμφωνα με τις στατιστικές του 1924.

1925 Μάιος 20

Κρυπτογράφημα προς την Ελληνική Πρεσβεία στο Παρίσι από τον κ.Μιχαλακόπουλο, ο οποίος ζητάει να του ανακοινωθεί η οριστική ακύρωση του Πρωτοκόλου περί μειονοτήτων, καθώς όσο παραμένει σε εκκρεμότητα, ενισχύει τη σερβική επιθυμία προς σύναψη σύμβασης περί μειονοτήτων.

1925 Ιούνιος 8

Ανακοίνωση τηλεγραφήματος του Ελ. Βενιζέλου από τον κ. Πολίτη, στο οποίο αναφέρει πως η Κοινωνία των Εθνών δε θα φέρει αντίρρηση κατά της απάντησης της Ελλάδας. Ωστόσο, θα ήταν φρόνιμο από πλευράς της Ελλάδας να μη θίξει το ηθικό ενδιαφέρον της Βουλγαρίας υπέρ των ομογενών της στη χώρα μας. Ηθικό ενδιαφέρον που ενδιαφέρει πρωτίστως την Ελλάδα να μην αμφισβητείται, εφόσον έχει τόσο μεγάλο αριθμό ομογενών εκτός συνόρων. Ταυτόχρονα, ο Ελ. Βενιζέλος συστήνει στην Ελληνική κυβέρνηση να μην οξύνει τις σχέσεις της με τη Σερβία.

Χειρόγραφο σχέδιο τηλεγραφήματος του Ελ.Βενιζέλου προς τον Υπουργό Εξωτερικών, με το οποίο συμβουλεύει την Ελληνική Κυβέρνηση να ανακοινώσει δημόσια ότι από αυτή τη στιγμή θεωρεί άκυρο το Πρωτόκολλο των μειονοτήτων και ακόμα και αν υποβληθεί στη συνέλευση δε θα κυρωθεί.

Δυστυχώς, έχουμε διαπιστώσει κατά πόσο το ασυμβίβαστο των χειρισμών του κ. Βενιζέλου ωφέλησε την Ελλάδα..

Εμπιστευτικό αγγλικό έγγραφο στο οποίο αναφέρεται πως η Σερβία ακύρωσε τη Συμφωνία Συμμαχίας με την Ελλάδα λόγω του Πρωτοκόλλου που υπέγραψε η Ελλάδα με τη Βουλγαρία, γεγονός που αποτελεί επαρκή λόγο για να ακυρωθεί το Πρωτόκολλο. Αναφέρεται ακόμη πως μακροπρόθεσμα το Πρωτόκολο αυτό θα αποδειχθεί ζημιογόνο τόσο για τη Διεθνή ειρήνη όσο και για την ίδια την Κοινωνία των Εθνών. Καλούνται οι πραγματικοί φίλοι της Κοινωνίας των Εθνών να βοηθήσουν την Ελλάδα να αφαιρέσει αυτό το εμπόδιο για την ειρήνη. Όχι μόνο το Πρωτόκολο οφείλει να καταδικαστεί από κάθε Έλληνα, αλλά οφείλουν να ληφθούν υπόψιν οι εκδηλώσεις της Βουλγαρίας, οι οποίες κατέστησαν βέβαιο στην Ελλάδα ότι η Μακεδονία βρίσκεται σε κίνδυνο και επομένως καμιά ελληνική κυβέρνηση δε θα μπορούσε να το υποστηρίξει
  
Έκθεση του Βρετανού Αντιπροσώπου στην Κοινωνία των Εθνών για την προστασία της βουλγαρικής μειονότητας στην Ελλάδα.  Αναφέρει τη δυσθυμία της Κοινωνίας των Εθνών για την μη έγκριση από την Ελληνική Κυβέρνηση της υπογραφής του Πρωτοκόλλου για τις μειονότητες του Σεπτεμβρίου 1924. Σχολιάζει τις αντιρρήσεις της ελληνικής πλευράς για το Πρωτόκολλο και προτείνει τρία ερωτήματα που πρέπει να τεθούν προς την Ελληνική Κυβέρνηση σχετικά με την προστασία των μειονοτήτων.

Macedonia Hellenic Land
  

Σημείωση: Οι σύνδεσμοι οδηγούν στα πρωτότυπα έγγραφα.
 
Πηγές:
Μουσείο Μπενάκη, Αρχείο Ελευθέριου Βενιζέλου
Population exchange in Greek Macedonia: the rural settlement of refugees 1922-1930
Εφημερίδες Το Σκριπ, Εμπρός, Μακεδονία 1924-1926

http://www.macedoniahellenicland.eu/content/view/1020/39/lang,el/

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: